第八讲《创世记》14-18章


第八讲《创世记》14-18章(上)
第八讲《创世记》14-18章(下)

1.神对亚伯拉罕说话
①耶和华对亚伯兰说:“你要离开家乡、亲族和父亲的家,到我要指示你的地方去。我必使你成为大国,我必赐福给你,使你声名远播。你必成为别人的祝福。我必赐福给那些祝福你的人,咒诅那些咒诅你的人。世上万族必因你而蒙福。”(创世记 12:1-3 当代译本)
②亚伯兰继续前行,来到示剑的摩利橡树那里。当时迦南人住在那地方。耶和华向亚伯兰显现,对他说:“我要把这片土地赐给你的后裔。”亚伯兰就在那里为向他显现的耶和华筑了一座坛。(创世记 12:6-7 当代译本)
③罗得离开后,耶和华对亚伯兰说:“从你站的地方向东西南北眺望,你所能看见的地方,我都要赐给你和你的后代,直到永远。我要使你的后代多如地上的尘土,人若能数算地上的尘土,才能数算你的后代。你起来走遍这片土地,因为我要把这片土地赐给你。”(创世记 13:14-17 当代译本)
④这些事以后,耶和华在异象中对亚伯兰说:“亚伯兰,你不用害怕,我是你的盾牌,我要大大赏赐你。”(创世记 15:1 当代译本)
耶和华把亚伯兰带到外面,对他说:“你抬头看看天空,数数繁星,你能数得尽吗?你的后裔必这么多。”亚伯兰信耶和华,耶和华便算他为义人。 耶和华又对他说:“我是耶和华,我带你离开了迦勒底的吾珥,为要把这片土地赐给你。”(创世记 15:5-7 当代译本)
太阳下山的时候,亚伯兰睡得很沉,忽然有可怕的黑暗笼罩着他。耶和华对他说:“你要清楚知道,你的后裔必流落异乡,被奴役、虐待四百年。但我必惩罚奴役他们的国家,之后他们必带着大量的财物离开那里。而你必享长寿,安然离世。到了第四代,你的子孙必重回此地,因为亚摩利人现在还没有恶贯满盈。”(创世记 15:12-16 当代译本)
就在那天,耶和华跟亚伯兰立约,说:“我必将这片土地赐给你的后代,使他们得到从埃及河到幼发拉底河一带的土地,就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、赫人、比利洗人、利乏音人、亚摩利人、迦南人、革迦撒人和耶布斯人的土地。”(创世记 15:18-21 当代译本)
⑤亚伯兰九十九岁那年,耶和华向他显现说:“我是全能的上帝。你要遵行我的旨意,做纯全无过的人。我要与你立约,我要使你子孙极其兴旺。”亚伯兰就俯伏在地,上帝又对他说:“我要与你立约,你必成为许多民族的始祖。以后你的名字不再叫亚伯兰,要改为亚伯拉罕,因为我要立你为万族之父。我要使你的子孙极其兴旺,许多民族和君王必从你而出。我要和你并你的子子孙孙立永恒的约,我要做你和你子孙的上帝。我要把你现在寄居的整个迦南赐给你和你的后裔永远作产业,我也必做他们的上帝。”上帝又对亚伯拉罕说:“你和你的子孙世世代代都要遵守我的约。你们所有的男子都要受割礼,这是我与你和你的子孙所立的约,你们要遵守。你们都要割包皮,作为我与你们立约的记号。你们世世代代的男子在出生后的第八日都要接受割礼。在你家里出生的和用钱从外族人那里买来的奴仆也要受割礼。不论是在你家里生的,还是你用钱买来的男子,都要接受割礼,这样你们的肉体上就有我永恒之约的记号。任何没有接受割礼的男子,要将他从民中铲除,因为他违背了我的约。”上帝对亚伯拉罕说:“你的妻子以后不要叫撒莱,她的名字要叫撒拉。我必赐福给她,让她为你生一个儿子。她必成为万族的母亲,万民的君王必从她而出。”(创世记 17:1-16 当代译本)
上帝说:“不,你妻子撒拉必为你生一个儿子,你要给他取名叫以撒,我必向他和他的后代坚守我的约,直到永远。至于以实玛利,我已听见你的祈求,我必赐福给他,使他的后代极其兴旺昌盛。他必做十二个族长的父亲,我必使他成为大国。撒拉必在明年这时候给你生以撒,我必向他坚守我的约。”上帝说完以后,便离开亚伯拉罕上升而去。(创世记 17:19-22 当代译本)
⑥耶和华在幔利的橡树那里向亚伯拉罕显现。那时天气很热,亚伯拉罕坐在帐篷口,抬头看见三个人站在对面,就跑去迎接他们,俯伏在地,(创世记 18:1-2 当代译本)
耶和华问亚伯拉罕:“撒拉为什么偷笑说,‘我这把年纪还会有孩子吗?’什么事难得住耶和华呢?明年这时候,我会再来你这里,撒拉必生一个儿子。”撒拉听见后非常害怕,连忙否认说:“我没有笑!”但耶和华说:“不,你确实笑了。(创世记 18:13-15 当代译本)
亚伯拉罕又说:“求主不要发怒,让我问最后一次,倘若在那里只找到十个义人呢?”耶和华说:“为了那十个人的缘故,我也不会毁灭那城。”耶和华跟亚伯拉罕说完话便离开了,亚伯拉罕也回家去了。(创世记 18:32-33 当代译本)
⑦亚伯拉罕因儿子以实玛利的事非常烦恼。上帝对亚伯拉罕说:“你不要再为这孩子和你的婢女烦恼,只管照撒拉的意思去做,因为以撒生的才可算为你的后代。至于那婢女的儿子以实玛利,我也会使他自成一国,因为他也是你的儿子。”(创世记 21:11-13 当代译本)
⑧这些事以后,上帝要考验亚伯拉罕,就呼唤他:“亚伯拉罕!”他回答说:“我在这里。”上帝说:“带着你的儿子,你的独生子,你疼爱的以撒前往摩利亚,在我指示你的山上把他献为燔祭。”(创世记 22:1-2 当代译本)
耶和华的天使再次从天上呼唤亚伯拉罕,对他说:“耶和华说,‘你既然愿意把你的儿子,你的独生子献给我,我凭自己向你起誓,我必赐福给你,使你的后裔多如天上的星和海边的沙。你的后裔必占领仇敌的城池,天下万国必因你的后裔而蒙福,因为你听从了我的话。’”(创世记 22:15-18 当代译本)
2.关于神呼召亚伯拉罕出迦勒底的吾珥
耶和华对亚伯兰说:“你要离开本地、本族、父家,往我所要指示你的地去。(创世记 12:1 和合本)
他拉带着他儿子亚伯兰和他孙子哈兰的儿子罗得,并他儿妇亚伯兰的妻子撒莱,出了迦勒底的吾珥,要往迦南地去;他们走到哈兰,就住在那里。他拉共活了二百零五岁,就死在哈兰。(创世记 11:31-32 和合本)
司提反说:“诸位父兄请听!当日我们的祖宗亚伯拉罕在美索不达米亚还未住哈兰的时候,荣耀的 神向他显现,对他说:‘你要离开本地和亲族,往我所要指示你的地方去。’他就离开迦勒底人之地,住在哈兰。他父亲死了以后, 神使他从那里搬到你们现在所住之地。(使徒行传 7:2-4 和合本)
3.关于亚伯拉罕的后裔 我必赐福给你,使你的后裔多如天上的星和海边的沙。你的后裔必占领仇敌的城池,天下万国必因你的后裔而蒙福,因为你听从了我的话。’” (创世记 22:17-18 当代译本)
I will surely bless you and make your descendants as numerous as the stars in the sky and as the sand on the seashore. Your descendants will take possession of the cities of their enemies,and through your offspring all nations on earth will be blessed, because you have obeyed me.” (Genesis 22:17-18 NIV)
and said: “By Myself I have sworn, says the LORD , because you have done this thing, and have not withheld your son, your only son — blessing I will bless you, and multiplying I will multiply your descendants as the stars of the heaven and as the sand which is on the seashore; and your descendants shall possess the gate of their enemies. In your seed all the nations of the earth shall be blessed, because you have obeyed My voice.” (Genesis 22:16-18 NKJV)
我必使你的后代多如繁星,将这些土地都赐给他们,天下万国必因你的后裔而蒙福。 (创世记 26:4 当代译本)
I will make your descendants as numerous as the stars in the sky and will give them all these lands, and through your offspring all nations on earth will be blessed, (Genesis 26:4 NIV)
And I will make your descendants multiply as the stars of heaven; I will give to your descendants all these lands; and in your seed all the nations of the earth shall be blessed; (Genesis 26:4 NKJV)
摩西曾经说,‘主——你们的上帝将要在你们中间兴起一位像我一样的先知。你们要留心听祂的话,凡不听的,必将他从民中铲除。’“从撒母耳到后来的所有先知都宣告过这些日子。你们是先知的子孙,也承受了上帝和你们祖先所立的约。上帝曾对亚伯拉罕说,‘天下万族必因你的后裔而蒙福。’上帝兴起祂的仆人,首先差遣祂到你们中间赐福给你们,使你们脱离罪恶。”(使徒行传 3:22-26 当代译本)
You are sons of the prophets, and of the covenant which God made with our fathers, saying to Abraham, ‘And in your seed all the families of the earth shall be blessed.’ (Acts 3:25 NKJV)
上帝曾向亚伯拉罕和他的后裔赐下应许,不过这里没有说“后裔们”——指许多人,而是说“你的后裔”——指一个人,就是基督。(加拉太书 3:16 当代译本)
The promises were spoken to Abraham and to his seed. Scripture does not say “and to seeds,” meaning many people, but “and to your seed,” meaning one person, who is Christ. (Galatians 3:16 NIV)
4.亚伯拉罕的撒谎
①当时,那地方闹饥荒,灾情非常严重,亚伯兰便下到埃及暂住。快要到埃及的时候,他对妻子撒莱说:“我知道你是个美貌的女子,埃及人看见你,一定会因为你是我的妻子而杀了我,让你活着。所以,请你说你是我的妹妹,这样他们会因为你而善待我,留我一命。”(创世记 12:10-13 当代译本)
②亚伯拉罕从幔利迁往南地,住在加低斯和书珥之间。在基拉耳寄居期间,他称妻子撒拉是自己的妹妹。基拉耳王亚比米勒派人带走了撒拉。(创世记 20:1-2 当代译本)
5.亚伯拉罕的筑坛
①亚伯兰继续前行,来到示剑的摩利橡树那里。当时迦南人住在那地方。耶和华向亚伯兰显现,对他说:“我要把这片土地赐给你的后裔。”亚伯兰就在那里为向他显现的耶和华筑了一座坛。然后,他们又启程前往伯特利东面的山区,在那里搭起帐篷。他们的西面是伯特利,东面是艾。亚伯兰又在那里筑了一座坛,求告耶和华。之后,亚伯兰继续前往南地。(创世记 12:6-9 当代译本)
②亚伯兰带着妻子、侄儿罗得和所有的一切离开埃及去南地。这时候亚伯兰已经拥有很多牲畜和金银。他从南地渐渐迁移到伯特利,到了他从前在伯特利和艾中间搭帐篷和筑坛的地方。他又在那里求告耶和华。(创世记 13:1-4 当代译本)
③罗得离开后,耶和华对亚伯兰说:“从你站的地方向东西南北眺望,你所能看见的地方,我都要赐给你和你的后代,直到永远。我要使你的后代多如地上的尘土,人若能数算地上的尘土,才能数算你的后代。你起来走遍这片土地,因为我要把这片土地赐给你。”亚伯兰就把帐篷迁移到希伯仑 幔利的橡树那里居住,在那里为耶和华筑了一座祭坛。(创世记 13:14-18 当代译本)
耶和华说:“你要给我预备三岁的母牛、母山羊和公绵羊各一头,斑鸠和雏鸽各一只。”亚伯兰一一照办,把牲畜都劈成两半,一半对着一半地摆列,但没有劈开雀鸟。有鸷鸟飞到那些尸体上,亚伯兰赶走了它们。(创世记 15:9-11 当代译本)
他们到了上帝指示的地方,亚伯拉罕就筑起祭坛,把柴摆在上面,然后把以撒捆起来放在柴上。(创世记 22:9 当代译本)
6.关于亚伯拉罕的信心
耶和华把亚伯兰带到外面,对他说:“你抬头看看天空,数数繁星,你能数得尽吗?你的后裔必这么多。”亚伯兰信耶和华,耶和华便算他为义人。(创世记 15:5-6 当代译本)
上帝对亚伯拉罕说:“你的妻子以后不要叫撒莱,她的名字要叫撒拉。我必赐福给她,让她为你生一个儿子。她必成为万族的母亲,万民的君王必从她而出。”亚伯拉罕就俯伏在地,笑了起来,心想:“我一百岁了,还能有孩子吗?撒拉已经九十岁了,还能生养吗?”(创世记 17:15-17 当代译本)
他在毫无指望的情况下仍然满怀盼望地相信上帝的应许,因而成为“万族之父”,正如上帝的应许:“你的后裔必这么多”。那时他将近百岁,知道自己身体如同已死,撒拉也过了生育的岁数,但他的信心仍然没有动摇。他没有因不信而怀疑上帝的应许,反倒信心更加坚定,将荣耀归给上帝。他完全相信上帝必能实现祂的应许。因此,他被算为义人。(罗马书 4:18-22 当代译本)
他们到了上帝指示的地方,亚伯拉罕就筑起祭坛,把柴摆在上面,然后把以撒捆起来放在柴上。亚伯拉罕伸手拿起刀来,要杀他的儿子。耶和华的天使从天上呼唤他说:“亚伯拉罕!亚伯拉罕!”他回答说:“我在这里。”天使说:“不要动孩子,不可伤害他!现在我知道你敬畏上帝,因为你不惜献上你的儿子——你的独生子。”(创世记 22:9-12 当代译本)

返回目录页